Genesis Chapter Forty-Seven
Sons of Jacob Meet Pharaoh (vv. 1-6)
VERSE 1 Then Joseph went in and told Pharaoh, and said, "My father and my brothers and their flocks and their herds and all that they have, have come out of the land of Canaan; and behold, they are in the land of Goshen
(!v,GO #r,a,B. ~N"hiw> ![;n"K. #r,a,me WaB' ~h,l' rv,a]-lk'w> ~r'q'b.W ~n"acow> yx;a;w> ybia' rm,aYOw: h[or>p;l. dGEY:w: @seAy aboY"w: [waw w/Qal impf.3m.s. bo go + p.n. Joseph + waw w/Hiphil impf.3m.s. nagad tell + prep lamed w/p.n. Pharaoh + waw w/Qal impf.3m.s. amar + noun m.s.constr.w/1s.suff. abh + waw w/noun m.p.constr.w/1s.suff. ach + waw w/noun f.s.constr.w/3m.p.suff. ts-on flock + waw w/noun m.s.constr.w/3m.p.suff. baqar herd + waw w/noun m.s.constr. kol + rel.pro. asher + prep lamed w/3m.s.suff. + Qal perf.3p. bo + prep min w/noun both s.abs. eretz + p.n. Canaan + waw w/interj hinneh behold + prep beth w/noun botn s.abs. eretz + p.n. Goshen])."VERSE 2 He took five men from among his brothers and presented them to Pharaoh (h[or>p; ynEp.li ~gECiY:w: ~yvin"a] hV'mix] xq;l' wyx'a, hceq.miW [waw w/prep min w/noun m.s.abs. qatseh end ; "from among" + noun m.p.constr.w/3m.s.suff. ach + Qal perf.3m.s. laqach take + adj.m.s.abs. chemishah five + noun m.p.abs. ish + prep lamed w/noun both p.constr. paneh face + p.n. Pharaoh]).
VERSE 3 Then Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation (~k,yfe[]M;-hm; wyx'a,-la, h[or>P; rm,aYOw: [waw w/Qal impf.3m.s. amar + p.n. Pharaoh + prep el + noun m.p.constr.w/3m.s.suff. ach + interrog mah? + noun m.p.constr.w/2m.p.suff. ma-asheh work; cognate of ashah])?"
So they said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, both we and our fathers (WnyteAba]-~G: Wnx.n:a]-~G: ^yd,b'[] !aco h[ero h[or>P;-la, Wrm.aYOw: [waw w/Qal impf.3m.p. amar + prep el + p.n. Pharaoh + Qal part.m.s.abs. ra-ah pasture + noun both s.abs. ts-on flock + conj gam + pro.1p. nachnu we + waw w/conj gam + noun m.p.constr.w/1p.suff. abh])."
VERSE 4 They said to Pharaoh, "We have come to sojourn in the land, for there is no pasture for your servants' flocks, for the famine is severe in the land of Canaan (![;n"K. #r,a,B. b['r'h' dbek'-yKi ^yd,b'[]l; rv,a] !aCol; h[,r>mi !yae-yKi WnaB' #r,a'B' rWgl' h[or>P;-la, Wrm.aYOw: [waw w/Qal impf.3m.p. amar + prep el + p.n. Pharaoh + prep lamed w/Qal infin.constr. gur sojourn + def.art.w/prep beth w/noun both s.abs. eretz + Qal perf.1p. bo come + part ki + adv ayin no + noun m.s.abs. ge-i pasture + prep lamed w/noun both s.abs. ts-on flock + rel.pro. asher + prep lamed w/noun m.p.constr.w/2m.s.suff. ebed servant + part ki + adj.m.s.abs. kabad great; "severe" + def.art.w/noun m.s.abs. ra-ab famine + prep beth w/noun both s.abs. eretz + p.n. Canaan]).
Now, therefore, please let your servants live in the land of Goshen (!v,GO #r,a,B. ^yd,b'[] an"-Wbv.yE hT'[;w> [waw w/adv attah now + Qal impf.3p. yashab dwell + interj na please + noun m.p.constr.w/2m.s.suff. ebed servant + prep beth w/noun both s.abs. eretz + p.n. Goshen])."
VERSE 5 Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you (^yl,ae WaB' ^yx,a;w> ^ybia' rmoale @seAy-la, h[or>P; rm,aYOw: [waw w/Qal impf.3m.s. amar + p.n. Pharaoh + prep el + p.n. Joseph + prep lamed w/Qal infin.constr. amar + noun m.s.constr.w/2m.s.suff. abh + waw w/noun m.p.constr.w/2m.s.suff. ach + Qal perf.3p. bo come + prep el w/2m.s.suff.]).
VERSE 6 "The land of Egypt is at your disposal; settle your father and your brothers in the best of the land, let them live in the land of Goshen (!v,GO #r,a,B. Wbv.yE ^yx,a;-ta,w> ^ybia'-ta, bveAh #r,a'h' bj;ymeB. awhi ^yn<p'l. ~yIr;c.mi #r,a, [noun both s.abs. eretz + p.n. Egypt + prep lamed w/noun both p.constr.w/2m.s.suff. paneh face; literally: "before your face" + pro.3f.s. it + prep beth w/noun m.s.constr. metab the best + def.art.w/noun both s.abs. eretz + Hiphil imper.m.s. yashab dwell + d.o. marker + noun m.s.constr. w/2m.s.suff. abh + waw w/d.o. marker + noun m.p.constr.w/2m.s.suff. ach + Qal impf.3m.p. yashab live + prep beth w/noun both s.abs. eretz + p.n. Goshen]; and if you know any capable men among them, then put them in charge of my livestock [yli-rv,a]-l[; hn<q.mi yref' ~T'm.f;w> lyIx;-yven>a; ~B'-vy<w> T'[.d;y"-~aiw> [waw w/part im if + Qal perf.2m.s. yada know + waw w/adv yesh there is + prep beth w/3m.p.suff. + noun m.p.constr. ish + noun m.s.abs. chayil might; "capable" + waw w/Qal perf.2m.s.w/3m.p.suff. shim place, put + noun m.p.constr. shar prince; "in charge" + noun m.s.abs. miqeneh livestock, cattle + prep al + rel.pro. asher + prep lamed w/1s.suff.])."
ANALYSIS: VERSES 1-6
Pharaoh Meets Jacob (vv. 7-12)
VERSE 7 Then Joseph brought his father Jacob and presented him to Pharaoh; and Jacob blessed Pharaoh
(h[or>P;-ta, bqo[]y: %r,b'y>w: h[or>p; ynEp.li Whdemi[]Y:w: wybia' bqo[]y:-ta, @seAy abeY"w: [waw w/Hiphil impf.3m.s. bo go + p.n. Joseph + d.o. marker + p.n. Jacob + noun m.s.constr.w/3m.s.suff. abh father + waw w/Hiphil impf.3m.s.w/3m.s.suff. amad stand; "presented" + prep lamed w/noun both p.constr. paneh face + p.n. Pharaoh + waw w/Piel impf.3m.s. barak bless + p.n. Jacob + d.o. marker + p.n. Pharaoh]).VERSE 8 Pharaoh said to Jacob, "How many years have you lived (^yY<x; ynEv. ymey> hM'K; bqo[]y:-la, h[or>P; rm,aYOw: [waw w/Qal impf.3m.s. amar + p.n. Pharaoh + prep el + p.n. Jacob + prep kaph w/interrog mah how? + noun m.p.constr. yom day + noun f.p.constr. shanah year + noun m.p.constr.w/2m.s.suff. chay living])?"
VERSE 9 So Jacob said to Pharaoh, "The years of my sojourning are one hundred and thirty (hn"v' ta;m.W ~yvil{v. yr;Wgm. ynEv. ymey> h[or>P;-la, bqo[]y: rm,aYOw: [waw w/Qal impf.3m.s. amar + p.n. Jacob + prep el + p.n. Pharaoh + noun m.p.constr. yom day + noun f.p.constr. shanah + noun m.p.constr.w/1s.suff. magor sojourning + adj.m.p.as. shiloshim thirty + waw w/adj.f.s.constr. me-ah hundred + noun f.s.ab.s shanah year]; few and unpleasant have been the years of my life, nor have they attained the years that my fathers lived during the days of their sojourning [~h,yreWgm. ymeyBi yt;boa] yYEx; ynEv. ymey>-ta, WgyFihi al{w> yY:x; ynEv. ymey> Wyh' ~y[ir'w> j[;m. [adj.m.s.abs. me-am little; "few" + waw w/adj.m.p.abs. ra evil; "unpleasant" + Qal perf.3p. hayah + noun f.p.constr. shanah year + noun m.p.constr.w/1s.suff. chayyim life + waw w/neg lo + Hiphil perf.3p. nashag overtake; "attained" + d.o. marker + noun m.p.constr. yom day + noun f.p.constr. shanah + noun m.p.constr. chayyim life + noun m.p.constr.w/1s.suff. abh + prep beth w/noun m.p.constr. yom + noun m.p.constr.w/3m.p.suff. magor sojourning])."
VERSE 10 And Jacob blessed Pharaoh, and went out from his presence (h[or>p; ynEp.Limi aceYEw: h[or>P;-ta, bqo[]y: %r,b'y>w [waw w/Piel impf.3m.s. barak + p.n. Jacob + d.o. marker + p.n. Pharaoh + prep mine w/prep lamed w/noun both p.constr. paneh]).
VERSE 11 So Joseph settled his father and his brothers and gave them a possession in the land of Egypt (~yIr;c.mi #r,a,B. hZ"xua] ~h,l' !TeYIw: wyx'a,-ta,w> wybia'-ta, @seAy bveAYw: [waw w/Hiphil impf.3m.s. yashab dwell + p.n. Joseph + d.o. marker + noun m.s.constr.w/3m.s.suff. abh + waw w/d.o. marker + noun m.p.constr.w/3m.s.suff. ach + waw w/Qal impf.3m.s. nathan + prep lamedh w/3m.p.suff. + noun f.s.abs. achuzzah possession + prep beth w/noun both s.abs. eretz + p.n. Egypt], in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had ordered [h[or>p; hW"ci rv,a]K; ssem.[.r; #r,a,B. #r,a'h' [prep beth w/noun m.s.constr. meytab the best + def.art.w/noun both s.abs. eretz + p.n. Rameses + prep kaph w/rel.pro. asher + Piel perf.3m.s. tswah command + p.n. Pharaoh]).
VERSE 12 Joseph provided his father and his brothers and all his father's household with food, according to their little ones (@J'h; ypil. ~x,l, wybia' tyBe-lK' taew> wyx'a,-ta,w> wybia'-ta, @seAy lKel.k;y>w: [waw w/Pilpel impf.3m.s. kul nourish, provide + p.n. Joseph + d.o. marker + noun m.s.constr.w/3m.s.suff. ach + waw w/d.o. marker + noun m.s.constr. kol + noun m.s.constr. bayith + noun m.s.constr.w/3m.s.suff. abh + noun m.s.abs. lechem + prep lamedh w/noun m.s.constr. peh mouth + def.art.w/noun m.s.abs. taph little one]).
Joseph’s Land Reform During the Famine (vv. 13-26)
VERSE 13 Now there was no food in all the land, because the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan languished because of the famine
(b['r'h' ynEP.mi ![;n:K. #r,a,w> ~yIr;c.mi #r,a, Hl;Tew: daom. b['r'h' dbek'-yKi #r,a'h'-lk'B. !yae ~x,l,w> [waw w/noun m.s.abs. lechem bread + adv ayin no + prep beth w/noun m.s.constr. kol + def.art.w/noun both s.abs. eretz + part ki + adj.m.s.abs. kabed great + def.art.w/noun m.s.abs. ra-ab famine + adv me-odh exceedingly + waw w/Qal impf.3f.s. lahah languish + noun both s.abs. eretz + p.n. Egypt + waw w/noun both s.abs. eretz + p.n. Canaan + prep min w/noun both p.constr. paneh; "because of" + def.art.w/noun m.s.ab.s ra-ab famine]).VERSE 14 Joseph gathered all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan for the grain which they bought, and Joseph brought the money into Pharaoh's house (h[or>p; ht'yBe @s,K,h;-ta, @seAy abeY"w: ~yrIb.vo ~he-rv,a] rb,V,B; ![;n:K. #r,a,b.W ~yIr;c.mi-#r,a,b. ac'm.NIh; @s,K,h;-lK'-ta, @seAy jQel;y>w: [waw w/Piel impf.3m.s. laqat glean; "gathered" + p.n. Joseph + d.o. marker + noun m.s.constr. kol + def.art.w/noun m.s.abs. keseph silver + def.art.w/Niphal part.m.s.abs. matsa find + prep beth w/noun both s.abs. eretz + p.n. Egypt + waw w/prep beth w/noun both s.abs. eretz + p.n Canaan + def.art.w/pre beth w/noun m.s.abs. sheber grain + rel.pro. asher + pro.3m.p. hem they + Qal part.m.p.abs. shabar buy + waw w/Hiphil impf.3m.s. bo go + p.n. Joseph + d.o. marker + def.art.w/noun m.s.abs. keseph silver + noun m.s.constr. bayith house + p.n. Pharaoh]).
VERSE 15 When the money was all spent in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph and said, "Give us food, for why should we die in your presence (^D,g>n< tWmn" hM'l'w> ~x,l, WnL'-hb'h' rmoale @seAy-la, ~yIr;c.mi-lk' WaboY"w: ![;n:K. #r,a,meW ~yIr;c.mi #r,a,me @s,K,h; ~ToYIw: [waw w/Qal impf.3m.s. tamam be complete; "was spent" + def.art.w/noun m.s.abs. keseph silver + prep min w/noun both s.abs. eretz + p.n. Egypt + waw w/prep min w/noun both s.abs. eretz + p.n. Canaan + waw w/Qal impf.3m.p. bo come + noun m.s.constr. kol + p.n. Egyptians + prep el + p.n. Joseph + prep lamed wQal infin.constr. amar + Qal imper.m.s. yahab give + prep lamedh 1p.suff. + noun m.s.abs. lechem bread + waw w/interrog lammah why? + Qal impf.1p. muth die + prep w/2m.s.suff. neged before])?
For our money is gone (@s,K' spea' yKi [part ki + Qal perf.3m.s. aphas fail, come to an end + noun m.s.abs. kesep])."
VERSE 16 Then Joseph said, "Give up your livestock, and I will give you food for your livestock, since your money is gone (@s,K' spea'-~ai ~k,ynEq.miB. ~k,l' hn"T.a,w> ~k,ynEq.mi Wbh' @seAy rm,aYOw: [waw w/Qal impf.3m.s. amar + p.n. Joseph + Qal imper.m.p. yachab give + noun m.p.constr.w/2m.p.suff. miqneh livestock, cattle + waw w/Qal impf.1s. nathan + prep lamedh w/2m.p.suff. + prep beth w/noun m.p.constr.w/2m.p.suff. miqeneh livestock + adv im since + Qal perf.3m.s. aphas fail; "is gone"])."
VERSE 17 So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for the horses and the flocks and the herds and the donkeys (~yrImox]b;W rq'B'h; hnEq.mib.W !aCoh; hnEq.mib.W ~ysiWSB; ~x,l, @seAy ~h,l' !TeYIw: @seAy-la, ~h,ynEq.mi-ta, WaybiY"w: [waw w/Hiphil impf.3m.p. bo bring + d.o. marker + noun m.p.constr.w/3m.p.suff. miqenah livestock + prep el + p.n. Joseph + waw w/Qal impf.3m.s. nathan + prep lamed w/3m.p.suff. + p.n. Joseph + noun m.s.abs. lechem + def.art.w/prep beth w/noun m.p.abs. sus horse + waw w/prep beth w/noun m.s.constr. miqenah cattle + waw w/noun both s.abs. ts-on flock + waw w/prep beth w/noun m.s.constr. miqeneh, herds + def.art.w/noun m.s.abs. baqar cattle, ox + waw w/def.art.w/prep beth w/noun m.p.abs. chamor donkey]; and he fed them with food in exchange for all their livestock that year [awhih; hn"V'B; ~h,nEq.mi-lk'B. ~x,L,B; ~leh]n:y>w: [waw w/Piel impf.3m.s.w/3m.p.suff. nahal lead with care; pasture; this term is a shepherding term translated here "he fed them" + def.art.w/prep beth w/noun m.s.abs. lechem + prep beth w/noun m.s.constr. kol + noun m.p.constr.w/3m.p.suff. miqeneh livestock + def.art.w/prep beth w/noun f.s.abs. shanah year]).
VERSE 18 When that year was ended, they came to him the next year and said to him, "We will not hide from my lord that our money is all spent, and the cattle are my lord's (ynIdoa]-la, hm'heB.h; hnEq.miW @s,K,h; ~T;-~ai yKi ynIdoa]me dxek;n>-al{ Al Wrm.aYOw: tynIVeh; hn"V'B; wyl'ae WaboY"w: awhih; hn"V'h; ~ToTiw: [waw w/Qal impf.3f.s tamam be complete; "was ended" + def.art.w/noun f.s.abs. shanah year + def.art.w/pro.3f.s. it + waw w/Qal impf.3m.s. bo come + prep el w/3m.s.suff. + def.art.w/prep beth w/noun f.s.abs. shanah year + def.art.w/adj.f.s.abs. sheni two; "the next" + waw w/Qal impf.3m.p. amar + prep lamed w/3m.s.suff. + neg lo + Piel impf.1p. kachad kick, conceal + prep min w/noun m.s.constr.w/1s.suff. adon lord + part ki + part im since + Qal perf.3m.s. tamam be complete; "is gone" + def.art.w/noun m.s.abs. keseph silver + waw w/noun m.s.constr. miqeneh livestock + def.art.w/noun f.s.abs. behemah cattle; beast = "herds of livestock" + prep el + noun m.s.constr.w/1s.suff. adon lord]).
There is nothing left for my lord except our bodies and our lands (Wntem'd>a;w> WnteY"wIG>-~ai yTil.Bi ynIdoa] ynEp.li ra;v.nI al{ [neg lo + Niphal perf.3m.s. sha-ar be left over + prep lamed w/noun both p.constr. paneh face + noun m.s.constr.w/1s.suff. adon + prep beli except + part im + noun f.s.constr.w/1p.suff. gewiyah body, corpse + waw w/noun f.s.constr.w/1p.suff. adamah land]).
VERSE 19 "Why should we die before your eyes, both we and our land (Wntem'd>a; ~G: Wnx.n:a]-~G: ^yn<y[el. tWmn" hM'l' [interrog mah why? + Qal impf.1p. muth die + prep lamed w/noun f. dual constr.w/2m.s.suff. ayin eye + conj gam also; "both" + pro.1p. anachnu we + conj gam + noun f.s.constr.w/1p.suff. adama land])?
Buy us and our land for food, and we and our land will be slaves to Pharaoh (h[or>p;l. ~ydIb'[] Wntem'd>a;w> Wnx.n:a] hy<h.nIw> ~x,L'B; Wntem'd>a;-ta,w> Wnt'ao-hnEq [Qal imper.m.s. qanah acquire; "buy" + d.o. marker w/1p.suff. "us" + waw w/d.o. marker + noun f.s.constr.w/1p.suff. adamah land + def.art.w/prep beth w/noun m.s.abs. lechem "for food" + waw w/Qal impf.1p. hayah be + pro.1p. nachnu we + waw w/noun f.s.constr.w/1p.suff. adamah land + noun m.p.abs. ebed slave + prep lamed w/p.n. Pharaoh]).
So give us seed, that we may live and not die, and that the land may not be desolate [~v'te al{ hm'd'a]h'w> tWmn" al{w> hy<x.nIw> [r;z<-!t,w> [waw w/Qal imper.m.s. nathan + noun m.s.abs. zera seed + waw w/Qal impf.1p. chayah live + waw w/neg lo + Qal impf.1p. muth die + waw w/def.art.w/noun f.s.abs. adamah land + neg lo + Qal impf.3f.s. yasham be desolate])."
VERSE 20 So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh, for every Egyptian sold his field, because the famine was severe upon them (b['r'h' ~h,le[] qz:x'-yKi Whdef' vyai ~yIr;c.mi Wrk.m'-yKi h[or>p;l. ~yIr;c.mi tm;d>a;-lK'-ta, @seAy !q,YIw: [waw w/Qal impf.3m.s. qanah get; "bought" + p.n. Joseph + d.o. marker + noun m.s.constr. kol + noun f.s.constr. adamah land + p.n. Egypt + prep lamed w/p.n. Pharaoh + part ki + Qal perf.3p. makar sell + p.n. Egyptian + noun m.s.abs. ish + noun m.s.constr.w/3m.s.suff. shada field + part ki + Qal perf.3m.s. chazaq be strong; "was severe" + prep al w/3m.p.suff. +]).
Thus the land became Pharaoh's (h[or>p;l. #r,a'h yhiT.w: b['r'h' [def.art.w/noun m.s.abs.s ra-ab famine + waw w/Qal impf.3f.s. hayah + def.art.w/noun both s.abs. eretz + prep lamed w/p.n. Pharaoh]).
VERSE 21 As for the people, he removed them to the cities from one end of Egypt's border to the other (Whceq'-d[;w> ~yIr;c.mi-lWbg> hceq.mi ~yrI['l, Atao rybi[/h, ~['h'-ta,w [waw w/d.o. marker + def.art.w/noun m.s.abs. am people + Hiphil perf.3m.s. abar take away; "he removed" + d.o. marker w/3m.s.suff. + prep lamed w/noun f.p.abs. ir city + prep min w/noun m.s.constr. qatseh end + noun m.s.constr. gebul border + p.n. Egypt + waw w/pre ad until + noun m.s.constr.w/3m.s.suff. qatseh end "the other"]).
VERSE 22 Only the land of the priests he did not buy, for the priests had an allotment from Pharaoh, and they lived off the allotment which Pharaoh gave them (h[or>P; ~h,l' !t;n" rv,a] ~Q'xu-ta, Wlk.a'w> h[or>P; taeme ~ynIh]Kol; qxo yKi hn"q' al{ ~ynIh]Koh; tm;d>a; qr; [ adv raq only + noun f.s.constr. adamah + def.art.w/noun m.p.abs. kohen priest + neg lo + Qal perf.3m.s. qanah acquire, buy + part ki + noun m.s.abs. choq statute; "allotment" + def.art.w/prep lamed w/noun m.p.abs. kohen priest + prep min w/pre eth + p.n. Pharaoh + waw w/wqal perf.3p. akal eat; "lived" + d.o. marker + noun m.s.constr.w/3m.p.suff. choq "allotment" + rel.pro. asher + Qal perf.3m.s. nathan + prep lamed w/3m.p.suff. + p.n. Pharaoh]).
Therefore, they did not sell their land (~t'm'd>a;-ta, Wrk.m' al{ !Ke-l[; [prep al w+ adv ken + neg lo + Qal perf.3p. makar sell + d.o. marker + noun f.s.constr.w/3p.suff. adamah]).
VERSE 23 Then Joseph said to the people, "Behold, I have today bought you and your land for Pharaoh; now, here is seed for you, and you may sow the land (hm'd'a]h'-ta, ~T,[.r;z>W [r;z< ~k,l'-ahe h[or>p;l. ~k,t.m;d>a;-ta,w> ~AYh; ~k,t.a, ytiynIq' !he ~['h'-la, @seAy rm,aYOw: [waw w/Qal impf.3m.s. amar + p.n. Joseph + prep el + def.art.w/noun m.s.abs. am people + interj hen behold + Qal perf.1s. qanah get; "bought" + d.o. marker w/2m.p. + def.art.w/noun m.s.abs. yom day + waw w/d.o. marker + noun f.s.constr.w/2m.p.suff. adamah land + prep lamed w/p.n. Pharaoh + interj hen + prep lamed w/2m.p.suff. + noun m.s.abs. zera seed + waw w/Qal perf.2m.p. zara sow + d.o. marker + def.art.w/noun f.s.abs. adamah land]).
VERSE 24 "At the harvest you shall give a fifth to Pharaoh, and four-fifths shall be your own for seed of the field and for your food and for those of your households and as food for your little ones (~k,P.j;l. lkoa/l,w> ~k,yTeb'B. rv,a]l;w> ~k,l.k.a'l.W hd,F'h; [r;z<l. ~k,l' hy<h.yI tdoY"h; [B;r>a;w> h[or>p;l. tyviymix] ~T,t;n>W taoWbT.B; hy"h'w> [waw w/Qal perf.3m.s. hayah + def.art.w/prep beth w/noun f.p.abs. tebu-ah produce; "harvest" + waw w/Qal perf.2m.p. nathan give + noun f.s.abs. chamiyshith fifth part + prep lamed w/p.n. Pharaoh + waw w/adj.f.s.abs. arab-im forth part; "four-fifths" + def.art.w/noun f.p.abs. yad hand; "own" + Qal impf.3m.s. hayah + prep lamed w/2m.p.suff. + prep lamed w/nun m.s.abs. zera seed + def.art.w/noun m.s.abs. shadeh field + waw w/prep lamed w/Qal infin.constr.w/2m.p.suff. akal eat + waw w/prep lamed w/rel.pro. asher + prep beth w/noun m.p.constr.w/2m.p.suff. bayith + waw w/prep lamed w/Qal infin.constr. akal eat + prep lamed w/noun m.s.constr.w/2m.p.suff. taph little one])."
VERSE 25 So they said, "You have saved our lives (Wnt'yIx/h, Wrm.aYOw: [waw w/Qal impf.3m.p. amar + Hiphil perf.2m.s.w/1p.suff. hayah live; "You have saved our lives"])!
Let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's slaves (h[or>p;l. ~ydIb'[] WnyyIh'w> ynIdoa] ynEy[eB. !xe-ac'm.n [Qal impf.1p. matsa find + noun m.s.abs. chen favor + prep beth w/noun m. dual constr. ayin + noun m.s.constr.w/1s.suff. adon lord + waw w/Qal perf.1p.suff. hayah + noun m.p.abs. ebed servant, slave + prep lamed w/p.n. Pharaoh])."
VERSE 26 Joseph made it a statute concerning the land of Egypt valid to this day, that Pharaoh should have the fifth (vm,xol; h[or>p;l. ~yIr;c.mi tm;d>a;-l[; hZ<h; ~AYh;-d[; qxol. @seAy Ht'ao ~f,Y"w: [waw w/Qal impf.3m.s. shim put + d.o. marker w/3f.s.suff. + p.n. Joseph + prep lamed w/noun m.s.abs. choq statute + pre ad until + def.art.w/noun m.s.abs. yom day + def.art.w/adj.m.s.abs. zeh this + prep al + noun f.s.constr. adamah land + p.n. Egypt + prep lamed w/p.n. Pharaoh + def.art.w/prep lamed w/noun m.s.abs. chomesh fifth]; only the land of the priests did not become Pharaoh's (h[or>p;l. ht'y>h' al{ ~D'b;l. ~ynIh]Koh; tm;d>a; qr; [adv raq only + noun f.s.constr. adamah + def.art.w/noun m.p.abs. cohen + prep lamed w/noun m.s.constr.w/3m.p.suff. bad alone + neg lo + Qal perf.3f.s. hayah + prep lamed w/p.n. Pharaoh]).
ANALYSIS: VERSES 13-26
Jacob Prepares to Die (vv. 27-31)
VERSE 27 Now Israel lived in the land of Egypt, in Goshen, and they acquired property in it and were fruitful and became very numerous
(daom. WBr>YIw: Wrp.YIw: Hb' Wzx]a'YEw: !v,GO #r,a,B. ~yIr;c.mi #r,a,B. laer'f.yI bv,YEw: [waw w/Qal impf.3m.s. yashab dwell + p.n. Israel + prep beth w/noun both s.abs. eretz + p.n. Egypt + prep beth w/noun both s.abs. eretz + p.n. Goshen + waw w/Niphal impf.3m.p. achaz grasp; "acquired property" + prep beth w/3f.s.suff. + waw w/Qal impf.3m.p. parah bear fruit + waw w/Qal impf.3m.p. rabah become numerous + adv me-od exceedingly]).VERSE 28 Jacob lived in the land of Egypt seventeen years; so the length of Jacob's life was one hundred and forty-seven years (hn"v' ta;m.W ~y[iB'r>a;w> ~ynIv' [b;v, wyY"x; ynEv. bqo[]y:-ymey> yhiy>w: hn"v' href.[, [b;v. ~yIr;c.mi #r,a,B. bqo[]y: yxiy>w: [waw w/Qal impf.3m.s. chayah live + p.n. Jacob + prep beth w/noun both s.abs. eretz + p.n. Egypt + adj.f.s.constr. sheba seven + adj.f.s.abs. eshereh ten + noun f.s.abs. shanah year + waw w/Qal impf.3m.s. hayah + noun m.p.constr. yom + p.n. Jacob + noun f.p.constr. shanah + noun m.p.constr.w/3m.s.suff. chayyim life + adj.f.s.abs. sheba seven + noun f.p.abs. shanah + waw w/adj. both p.abs. areba-im forty + waw w/adj.f.s.constr. me-ah hundred + noun f.s.abs. shanah]).
VERSE 29 When the time for Israel to die drew near, he called his son Joseph and said to him (Al rm,aYOw: @seAyl. Anb.li ar'q.YIw: tWml' laer'f.yI-ymey> Wbr>q.YIw: [waw w/Qal impf.3m.p. qarab draw near + noun m.p.constr. yom + p.n. Israel + prep lamed w/Qal infin.constr. muth die + waw w/Qal impf.3m.s. qara call + prep lamed w/noun m.s.constr.w/3m.s.suff. ben + prep lamed w/p.n. Joseph + waw w/Qal impf.3m.s. amar + prep lamed w/3m.s.suff.], "Please, if I have found favor in your sight, place now your hand under my thigh and deal with me in kindness and faithfulness [tm,a/w< ds,x, ydIM'[i t'yfi['w> ykirey tx;T; ^d>y" an"-~yfi ^yn<y[eB. !xe ytiac'm' an"-~a [part im if + interj na please + Qal perf.1s.suff. matsa find + noun m.s.abs. chen favor, grace + prep beth w/noun f. dual constr.w/2m.s.suff. ayin + Qal imper.m.s. shim place + interj na please + noun f.s.constr.w/2m.s.suff. yad hand + prep tachath under + noun f.s.constr.w/1s.suff. yarek thigh + waw w/Qal perf.2m.s. ashah do; "deal" + prep immah w/1s.suff. with + noun m.s.abs. chesed loyal-love + waw w/noun f.s.abs. emeth faithfulness]).
Please do not bury me in Egypt (~yIr'c.miB. ynIreB.q.ti an"-la; [neg al + interj na please + Qal impf.2m.s.w/1s.suff. qabar bury + prep beth w/p.n. Egypt]),
VERSE 30 but when I lie down with my fathers, you shall carry me out of Egypt and bury me in their burial place (~t'r'buq.Bi ynIT;r>b;q.W ~yIr;c.Mimi ynIt;af'n>W yt;boa]-~[i yTib.k;v'w> [waw w/Qal perf.1s. shakab lie down + prep im with + noun m.p.constr.w/1s.suff. abh + waw w/Qal perf.2m.s.w/1s.suff. nasha carry + prep min w/p.n. Egypt + waw w/Qal perf.2m.s.w/1s.suff. qabar bury + prep beth w/noun f.s.constr.w/3m.p.suff. qeburah sepulcher])."
And he said, "I will do as you have said (^r,b'd>ki hf,[/a, ykinOa' rm;aYOw [waw w/Qal impf.3m.s. amar + pro.1s.suff. anoki I + Qal impf.1s. ashah do + prep kaph w/noun m.s.constr.w/2m.s.suff. dabar word; literally, "according to your word"])."
VERSE 31 He said, "Swear to me (yli h['b.V'hi rm,aYOw: [waw w/Qal impf.3m.s. amar + Niphal imper.m.s. shaba swear + prep lamed w/1s.suff.])."
So he swore to him (Al [b;V'YIw: [waw w/Niphal impf.3m.s. shaba swear + prep lamed w/3m.s.suff.]).
Then Israel bowed in worship at the head of the bed (hJ'Mih; varo-l[; laer'f.yI [waw w/Hishtaphel impf.3m.s. shachah bow down + p.n. Israel + prep al + noun m.s.abs. rosh head + def.art.w/noun f.s.abs. mittah bed]).
ANALYSIS: VERSES 28-31
END: Genesis Chapter Forty-Seven
August, 2012
Jack M. Ballinger