Genesis Chapter Forty-Three
Family Discussion Prior to the 2nd Trip to Egypt (vv. 1-14)
Judah’s Appeal (vv. 1-10)
VERSE 1 Now the famine was severe in the land
(#r,a'B' dbeK' b['r'h'w> [waw w/def.art.w/noun m.s.abs. ra-ab famine + adj.m.s.abs. kabedh severs + def.art.w/prep beth w/noun both s.abs. eretz land]).VERSE 2 So it came about when they had finished eating the grain which they had brought from Egypt, that their father said to them (~h,ybia] ~h,ylea] rm,aYOw: ~yIr'c.Mimi Waybihe rv,a] rb,V,h;-ta, lkoa/l, WLKi rv,a]K; yhiy>w: [waw wQal impf.3m.s. hayah + prep kaph w/rel.pro. asher + Piel perf.3p. kalah accomplish, finish + prep lamedh w/Qal infin.constr. akal eat + d.o. marker + def.art.w/noun m.s.abs. sheber grain + rel.pro. asher + Hiphil perf.3p. bo go, bring + prep min w/p.n. Egypt + waw w/Qal impf.3m.s. amar say + prep el w/3m.p.suff. + noun m.s.constr.w/3m.p.suff. abh father], "Go back, buy us a little food [lk,ao-j[;m. Wnl'-Wrb.vi Wbvu [Qal imper.m.p. shub return; "Go back" + Qal imper.m.p. shabar purchase + prep lamedh w/1p.suff. + adj.m.s.constr. me-at little + noun m.s.abs. okel food])."
VERSE 3 Judah spoke to him, however, saying, "The man solemnly warned us (rmoale vyaih' WnB' d[ihe d[eh' rmoale hd'Why> wyl'ae rm,aYOw: [waw w/Qal impf.3m.s. amar say + prep el w/1p.suff. + p.n. Judah + prep lamedh w/Qal infin.constr. amar say + Hiphil infin.constr. udh repeat + Hiphil perf.3m.s. udh "solemnly warned" + prep beth w/1p.suff. "us" + def.art.w/noun m.s.abs. ish man + prep lamedh w/Qal infin.constr. amar], 'You shall not see my face unless your brother is with you [~k,T.ai ~k,yxia] yTil.Bi yn:p' War>ti-al{ [neg lo + Qal impf.2m.p. ra-ah see + noun m.p.constr.w/1s.suff. peh face + prep bileti unless, apart from, except + noun m.s.constr.w/2m.p.suff. ach brother + prep eth w/1p.suff.]).'
VERSE 4 "If you send our brother with us, we will go down and buy you food (lk,ao ^l. hr'B.v.nIw> hd'r>nE WnT'ai Wnyxia'-ta, x;Lev;m. ^v.y<-~ai [part im if + adv yesh + Piel part.m.s.abs. shalach send + d.o. marker + noun m.s.constr.w/1p.suff. ach brother + prep eth w/1p.suff. + Qal impf.1p. yarad go down + waw w/Qal impf.1p. shabar buy + prep lamedh w/2m.s.suff. "you" + noun m.s.abs. okel food].
VERSE 5 "But if you do not send him, we will not go down; for the man said to us (Wnyleae rm;a' vyaih'-yKi drenE al{ x;Lev;m. ^n>yae-~aiw> [waw w/part im if + adv ayin else + Piel part.m.s.abs. shalach send + neg lo + Qal impf.1p. yarad go down + part ki for + def.art.w/noun m.s.abs. ish man + Qal perf.3m.s. amar say + prep el w/1p.suff.], 'You will not see my face unless your brother is with you [~k,T.ai ~k,yxia] yTil.Bi yn:p' War>ti-al{ [neg lo + Qal impf.2m.p. ra-ah see + noun m.p.constr.w/1s.suff. peh face + prep bileti unless + noun m.s.constr.w/2m.p.suff. ach brother + prep eth w/2m.p.suff.]).'"
VERSE 6 Then Israel said, "Why did you treat me so badly by telling the man whether you still had another brother (xa' ~k,l' dA[h; vyail' dyGIh;l. yli ~t,[oreh] hm'l' laer'f.yI rm,aYOw: [waw w/Qal impf.3m.s. amar + p.n. Israel + interrog mah why? + Hiphil perf.2m.p. ra-a be evil; treat bad + prep lamedh w/1s.suff. + prep lamedh w/Hiphil infin.constr. nagad make known + def.art.w/prep lamedh w/noun m.s.abs. ish + interrog ha w/adv odh "still had" + prep lamedh w/2m.p. "another" + noun m.s.bs. ach brother])?"
VERSE 7 But they said, "The man questioned particularly about us and our relatives, saying, 'Is your father still alive? Have you another brother (xa' ~k,l' vyEh] yx; ~k,ybia] dA[h; rmoale WnTed>l;Aml.W Wnl' vyaih'-la;v' lAav' Wrm.aYOw [waw w/Qal impf.3m.p. amar say + Qal infin.constr. sha-al inquire + Qal perf.3m.s. sha-al inquire; "questioned us particularly" + def.art.w/noun m.s.abs. ish + prep lamedh w/1p.suff. + waw w/prep lamedh w/noun f.s.constr.w/1p.suff. moledeth family + prep lamedh w/Qal infin.constr. amar say + interrog ha w/adv udh "Is…still" + noun m.s.constr.w/2m.p.suff. abh father + adj.m.s.abs. chay alive + interrog ha w/adv yesh "Have you" + prep lamedh w/2m.p.suff. + noun m.s.abs. ach brother])?'
So we answered his questions (hL,aeh' ~yrIb'D>h; yPi-l[; Al-dG<n:w: [waw w/Hiphil impf.1p. nagad tell; "answered" + prep lamedh w/3m.s.suff. + def.art.w/noun m.p.abs. dabar word + def.art.w/adj.mp.abs. elleh these]).
Could we possibly know that he would say, 'Bring your brother down (~k,yxia]-ta, WdyrIAh rm;ayO yKi [d;nE [;Ady"h] [interro ha w/Qal infin.constr. yada know + Qal impf.1p. yada know + part ki + Qal impf.3m.s. amar say + Hiphil imper.m.p. yarad go down; bring down + d.o. marker + noun m.s.const.w/2m.p.suff. ach brother])'?"
VERSE 8 Judah said to his father Israel, "Send the lad with me and we will arise and go (hk'lenEw> hm'Wqn"w> yTiai r[;N:h; hx'l.vi wybia' laer'f.yI-la, hd'Why> rm,aYOw: [waw w/Qal impf.3m.s. amar say + p.n. Judah + prep el + p.n. Israel + noun m.s.constr.w/3m.s.suff. abh father + Qal imper.m.s. shalach send + def.art.w/noun m.s.abs. na-ar youth; "lad" + prep eth w/1s.suff. + waw w/Qal impf.1p. qum arise + waw w/Qal impf.1p.suff. halak go], that we may live and not die, we as well as you and our little ones [WnPej;-~G hT'a;-~g: Wnx.n:a]-~G: tWmn" al{w> hy<x.nIw> [waw w/Qal impf.1p. chayah live + waw w/neg lo + Qal impf.1p. muth die + conj gam also + pro.1p. anachenu we + conj gam also + pro.2m.s.suff. attah you + conj gam also + noun m.s.constr.w/1p.suff. taph little one]).
VERSE 9 "I myself will be surety for him; you may hold me responsible for him (WNv,q.b;T. ydIY"mi WNb,r>[,a, ykinOa' [pro.1s. anoki I + Qal impf.1s.w/3m.s.suff. arab become surety + prep min w/noun f.s.constr.w/1s.suff. yad hand + Piel impf.2m.s.w/3m.s.suf. baqash require; "hold me responsible for him"]).
If I do not bring him back to you and set him before you, then let me bear the blame before you forever (~ymiY"h;-lK' ^l. ytiaj'x'w> ^yn<p'l. wyTig>C;hiw> ^yl,ae wytiaoybih] al{-~ai [part im if + neg lo + Hiphil perf.1s.w/3m.s.suff. bo; bring + prep el w/2m.s.suff. + waw w/Hiphil perf.1s.w/3m.s.suff. yatsag establish; place; "set him before you" + prep lamedh w/noun both p.constr.w/2m.s.suff. panim face + waw w/Qal perf.1s. chata sin; "bear the blame" + prep lamedh w/2m.s.suff. + noun m.s.constr. kol all + def.art.w/noun m.p.abs. yom day; "forever"]).
VERSE 10 "For if we had not delayed, surely by now we could have returned twice (~yIm'[]p; hz< Wnb.v; hT'[;-yKi Wnh.m'h.m;t.hi aleWl yKi [part ki for + prep lule if not + Hithpalpel perf.1p. machah linger + prep ki + adv attah now + Qal perf.1p. shub return + adj.m.s.abs. zeh this + noun f. dual abs. pa-am foot, step; "twice"])."
VERSE 11 Then their father Israel said to them, "If it must be so, then do this (Wf[] tazO aApae !Ke-~ai ~h,ybia] laer'f.yI ~h,lea] rm,aYOw: [waw w/Qal impf.3m.s. amar say + prep el w/3m.p.suff. + p.n. Israel + noun m.s.constr.w/3m.p.suff. abh + part im if + adv ken so + part epo so + adj.f.s.abs. zoth this + Qal imper.m.p. ashah do]: take some of the best products of the land in your bags [~k,ylek.Bi #r,a'h' tr;m.ZImi Wxq. [Qal imper.m.p. laqach take + prep min w/noun f.s.constr. zimrah choice products + def.art/w/noun both s.abs. eretz land + prep beth w/noun m.p.constr.w/2m.p.suff. keli vessel; "your bags", and carry down to the man as a present, a little balm and a little honey, aromatic gum and myrrh, pistachio nuts and almonds [~ydIqev.W ~ynIj.B' jl{w" takon> vb;D> j[;m.W yrIc\ j[;m. hx'n>mi vyail' WdyrIAhw [waw w/Hiphil imper.m.p. yarad "carry down" + def.art.w/prep lamedh w/noun m.s.abs. ish man + noun f.s.abs. minechah gift, present + adj.m.s.abs. me-at little + noun m.s.abs. sari balsam + waw w/adj.m.s.abs. me-at little + noun m.s.abs. debash honey + noun f.s.abs. neko-th spice; "aromatic gum" + waw w/noun m.s.abs. loth myrrh + noun m.p.abs. botmin pisthacio + waw w/noun fm.p.abs. shaqed almond]).
VERSE 12 "Take double the money in your hand, and take back in your hand the money that was returned in the mouth of your sacks; perhaps it was a mistake (aWh hG<v.mi yl;Wa ~k,d>y<b. WbyviT' ~k,ytexoT.m.a; ypiB. bv'WMh; @s,K,h;-ta,w> ~k,d>y<b. Wxq. hn<v.mi @s,k,w> [waw w/noun m.s.abs. keseph silver + noun m.s.abs. misheneh double + Qal imper.m.p. laqach take + prep beth w/noun f.s.constr.w/2m.p.suff. yad hand + waw w/d.o. marker + def.art.w/noun m.s.abs. keseph silver + def.art.w/Hophal part.m.s.abs. shub return + prep beth w/noun m.s.constr. peh mouth + noun f.p.constr.w/2m.p.suff. amtachath sack + Hiphil impf.2m.p. shub return + prep beth w/noun f.s.constr.w/2m.p.suff. yad hand + adv ulay perhaps + noun m.s.abs. mishgeh mistake + pro.3m.s.s hu it]).
VERSE 13 "Take your brother also, and arise, return to the man (vyaih'-la, WbWv WmWqw> Wxq' ~k,yxia]-ta,w> [waw w/d.o. marker + noun m.s.constr.w/2m.p.suff. ach brother + Qal imper.m.p. laqach take + waw w/Qal imper.m.p. qum rise + Qal imper.m.p. shub return + prep el + def.art.w/noun m.s.abs. ish man]);
VERSE 14 and may God Almighty grant you compassion in the sight of the man, so that he will release to you your other brother and Benjamin (!ymiy"n>Bi-ta,w> rxea; ~k,yxia]-ta, ~k,l' xL;viw> vyaih' ynEp.li ~ymix]r; ~k,l' !TeyI yD;v; laew> [waw w/noun m.s.abs. el God + noun m.p.abs. Shaddai + Qal impf.3m.s. nathan give + prep lamedh w/2m.p.suff. + noun m.p.abs. rachamim tender mercies + prep lamedh w/noun both p.constr. paneh face + def.art.w/noun m.s.abs. ish + waw w/Piel perf.3m.s. shalach let go + prep lamedh w/2m.p.suff. + d.o. marker noun m.s.constr.w/2m.p.suff. ach brother + adj.m.s.abs. acher after; "other" + waw w/d.o. marker + p.n. Benjamin]).
And as for me, if I am bereaved of my children, I am bereaved (yTil.k'v' yTil.kov' rv,a]K; ynIa]w: [waw w/pro.1s. ani I + prep kaph w/rel.pro. asher + Qal perf.1s. shakal be bereaved + Qal perf.1s. shakal])."
ANALYSIS: VERSES 1-14
Invitation to Dine with Joseph (vv. 15-25)!
VERSE 15 So the men took this present, and they took double the money in their hand, and Benjamin
(!miy"n>Bi-ta,w> ~d'y"b. Wxq.l' @s,K,-hn<v.miW taZOh; hx'n>Mih;-ta, ~yvin"a]h' Wxq.YIw: [waw w/Qal impf.3m.p. laqach take + def.art.w/noun m.p.abs. ish man + d.o. marker + def.art.w/noun f.s.abs. minchah gift + def.art.w/adj.f.s. zoth this + waw w/noun m.s.abs. misheneh double + noun m.s.abs. keseph silver + Qal perf.3p. laqach take + prep beth w/noun f.s.constr.w/3m.p.suff. yad hand + waw w/d.o. marker + p.n. Benjamin]; then they arose and went down to Egypt and stood before Joseph [@seAy ynEp.li Wdm.[;Y:w: ~yIr;c.mi Wdr>YEw: WmquY"w: [waw w/Qal impf.3m.p. qum arise + waw w/Qal impf.3m.p. yarad go down + p.n. Egypt + waw w/Qal impf.3m.p. amad stand + prep lamedh w/noun both plconstr. paneh face + p.n. Joseph]).VERSE 16 When Joseph saw Benjamin with them, he said to his house steward (AtyBe-l[; rv,a]l; rm,aYOw: !ymiy"n>Bi-ta, ~T'ai @seAy ar>Y:w: [waw w/Qal impf.3m.s. ra-ah see + p.n. Joseph + prep eth w/3m.p.suff. + d.o. marker + p.n. Benjamin + waw w/Qal impf.3m.s. amar say + prep lamedh w/rel.pro. asher + prep al + noun m.s.constr.w/3m.s.suff. bayith house], "Bring the men into the house, and slay an animal and make ready; for the men are to dine with me at noon [~yIr'h\C'B; ~yvin"a]h' Wlk.ayO yTiai yKi !keh'w> xb;j, x;boj.W ht'y>B'h; ~yvin"a]h'-ta, abeh' [Hiphil imper.m.s. bo bring + d.o. marker + def.art.w/noun m.p.abs. ish + def.art.w/noun m.s.as. bayith house + waw w/Qal imper.m.s. tabach slaughter + noun m.s.abs. tabach meat; "an animal" + waw w/Hiphil imper.m.s. kun make ready, prepared + part ki + prep eth w/1s.suff. + Qal impf.3m.p. akal eat; "dine" + def.art.w/noun m.p.abs ish + def.art.w/prep beth w/noun m.p.abs. tsacharaim midday, noon])."
VERSE 17 So the man did as Joseph said, and brought the men to Joseph's house (@seAy ht'yBe ~yvin"a]h'-ta, vyaih' abeY"w: @seAy rm;a' rv,a]K; vyaih' f[;Y:w: [waw w/Qal impf.3m.s. ashah do + def.art.w/noun m.s.abs. ish + prep kaph w/rel.pro. asher + Qal perf.3m.s. amar say + p.n. Joseph + waw w/Hiphil impf.3m.s. bo bring + def.art.w/noun m.s.abs. ish man + d.o. marker + def.art.w/noun m.p.abs. ish + noun m.s.constr. bayith house + p.n. Joseph]).
VERSE 18 Now the men were afraid, because they were brought to Joseph's house; and they said (Wrm.aYOw: @seAy tyBe Wab.Wh yKi ~yvin"a]h' War>yYIw: [waw w/Qal impf.3m.p. yarad fear + def.art.w/noun m.p.abs. ish + part ki because + Hophal perf.3p. go; brought to + noun m.s.constr. bayith house + p.n. Joseph + waw w/Qal impf.3m.p. amar], "It is because of the money that was returned in our sacks the first time that we are being brought in [~yaib'Wm Wnx.n:a] hL'xiT.B; WnytexoT.m.a;B. bV'h; @s,K,h; rb;D>-l[; [prep al + noun m.s.constr. dabar word, thing + def.art.w/noun m.s.abs. kesel silver + def.art/w/Qal part.m.s.abs. shub return + prep beth w/noun f.p.constr.w/1p.suff. amatachat sack + def.art.w/prep beth w/noun f.s.abs. techillah beginning + pro.1p. anachnu we + Hophal part.m.p.abs. bring], that he may seek occasion against us and fall upon us, and take us for slaves with our donkeys [Wnyremox]-ta,w> ~ydIb'[]l; Wnt'ao tx;q;l'w> Wnyle[' lPen:t.hil.W Wnyle[' lleGOt.hil. [prep lamedh w/Hithpoel infin.constr. galal commit; "may seek occasion" + prep al w/1p.suff. + waw w/prep lamedh w/Hithpael infin.constr. nagal fall upon + prep al w/1p.suff. + waw w/prep lamedh w/Qal infin.constr. laqach take + d.o. marker w/1p.suff. + prep lamedh w/noun m.abs. ebed slave + waw w/d.o. marker + noun m.p.constr.w/1p.suff. chamor donkey])."
VERSE 19 So they came near to Joseph's house steward, and spoke to him at the entrance of the house (tyIB'h; xt;P, wyl'ae WrB.d;y>w: @seAy tyBe-l[; rv,a] vyaih'-la, WvG>YIw: [waw w/Qal impf.3m.p. nagash draw near, approach + prep el + def.art.w/noun m.s.abs. ish + rel.pro. asher + prep al + noun m.s.constr. bayith house + p.n. Joseph + waw w/Piel impf.3m.p. dabar speak + prep el w/3m.s.suff. + noun m.s.abs. petach entrance + def.art.w/noun m.s.abs. bayith house]),
VERSE 20 and said, "Oh, my lord, we indeed came down the first time to buy food (lk,ao-rB'v.li hL'xiT.B; Wnd>r;y" droy" ynIdoa] yBi Wrm.aYOw: [waw w/Qal impf.3m.p. amar say + prep beth w/1s.suff. + noun m.s.constr.w/1s.suff. adon lord + Qal infin.constr. yarad go down + def.art.w/prep beth w/noun f.s.abs. techillah first + prep lamedh w/Qal infin.constr. shabar buy + noun m.s.abs. okel food]),
VERSE 21 and it came about when we came to the lodging place, that we opened our sacks, and behold, each man's money was in the mouth of his sack, our money in full (Alq'v.miB. WnPes.K; ATx.T;m.a; ypiB. vyai-@s,k, hNEhiw> WnytexoT.m.a;-ta, hx'T.p.NIw: !AlM'h;-la, Wnab'-yKi yhiy>w: [waw w/Qal impf.3m.s. hayah + prep ki + Qal perf.1p. bo come + prep el + def.art.w/noun m.s.asbs. malon lodging place + waw w/Qal impf.1p. pathach open + d.o. marker + noun f.p.constr.w/1p.suff. ametachath sack + ww w/interj hinneh + noun m.s.abs. keseph silver + noun m.s.abs. ish + prep beth w/noun m.s.constr. peh mouth + noun f.s.constr.w/3m.s.suff. amatachath sack + noun m.s.constr.w/1p.suff. kespeh silver + prep beth w/noun m.s.constr.w/3m.s.suff. misheqal weight; "our money in full"]).
So we have brought it back in our hand (Wndey"B. Ata bv,N"w: [waw w/Hiphil impf.1p. shub return + d.o. marker w/3m.s.suff. + prep beth w/noun f.s.constr.w/1p.suff. yad hand]).
VERSE 22 "We have also brought down other money in our hand to buy food; we do not know who put our money in our sacks (WnytexoT.m.a;B. WnPes.K; ~f'-ymi Wn[.d;y" al{ lk,ao-rB'v.li Wndey"b. Wnd>r;Ah rxea; @s,k,w> [waw w/noun m.s.abs. keseph + adj.m.s.abs. acher after; "other" + Hiphil perf.1p. yarad bring down + prep beth w/noun f.s.constr.w/1p.suff. yad hand + prep lamedh w/Qal infin.constr. shabar buy + noun m.s.abs. okel food + neg lo + Qal perf.1p. yada know + interrog mi who? + Qal perf.3m.s. shim put + noun m.s.constr.w/1p.suff. kesel silver + prep beth w/noun f.p.constr.w/1p.suff. ametachath sack])."
VERSE 23 He said, "Be at ease, do not be afraid (War'yTi-la; ~k,l' ~Alv' rm,aYOw: [waw w/Qal impf.3m.s. amar say + noun m.s.abs. shalom peace; "Be at ease" + prep lamedh w/2m.p.suff. + neg al + Qal impf.2m.p. yare fear]).
Your God and the God of your father has given you treasure in your sacks; I had your money (yl'a aB' ~k,P.s.K; ~k,ytexoT.m.a;B. !Amj.m; ~k,l' !t;n" ~k,ybia] yhel{awE ~k,yhel{a/ War'yTi-la; ~k,l' ~Alv' rm,aYOw: [noun m.p.constr.w/2m.p. Elohim + waw w/noun m.p.constr. el God + noun m.s.constr.w/2m.p.suff. abh father + Qal perf.3m.s. nathan give + prep lamedh ww/2m.p.suff. + noun m.s.abs. matmon treasure + prep beth w/noun f.p.constr.w/2m.p.suff. amtachath sack + noun m.s.constr.w/2m.p.suff. kespeh silver + Qal perf.3m.s. bo enter; "I had" + prep el w/1s.suff.])."
Then he brought Simeon out to them (!A[m.vi-ta, ~h,lea] aceAYw: [!A[m.vi-ta, ~h,lea] aceAYw: [waw w/Hiphil impf.3m.s. yatsa bring out + prep el w/3m.p.suff. + d.o. marker + p.n. Simeon]).
VERSE 24 Then the man brought the men into Joseph's house and gave them water, and they washed their feet; and he gave their donkeys fodder (~h,yremox]l; aAPs.mi !TeYIw: ~h,yleg>r; Wcx]r>YIw: ~yIm;-!T,YIw: @seAy ht'yBe ~yvin"a]h'-ta, vyaih' abeY"w: [waw w/Hiphil impf.3m.s. bo bring + def.art.w/noun m.s.abs. ish + d.o. marker + def.art.w/noun m.p.abs. ish + noun m.s.constr. bayith + p.n. Joseph + waw w/Qal impf.3m.s. nathan + noun m.p.abs. mayim water + waw w/Qal impf.3m.p. rachats wash + noun f. dual constr.w/3m.p.suff. regel foot + waw w/Qal impf.3m.s. nathan give + noun m.s.abs. mispo fodder + prep lamedh w/noun m.p.constr.w/3m.p.suff. chamor donkey]).
VERSE 25 So they prepared the present for Joseph's coming at noon; for they had heard that they were to eat a meal there (~x,l' Wlk.ayO ~v'-yKi W[m.v' yKi ~yIr'h\C'B; @seAy aAB-d[; hx'n>Mih;-ta, WnykiY"w: [waw w/Hiphil impf.3m.p. kun prepare + d.o. marker + def.art.w/noun f.s.abs. minchah present + prep adh until + Qal infin.constr. bo + p.n. Joseph + def.art.w/prep beth w/noun m.p.abs. tsacharayim noon + part ki + Qal perf.3p. shamar hear + part ki + adv sham there + Qal impf.3m.p. akal eat + noun m.s.abs. lechem food; "a meal"]).
ANALYSIS: VERSES 15-25
Joseph Meets Benjamin (vv. 26-34)
VERSE 26 When Joseph came home, they brought into the house to him the present which was in their hand and bowed to the ground before him
(hc'r>a' Al-Wwx]T;v.YIw: ht'y>B'h; ~d'y"B.-rv,a] hx'n>Mih;-ta, Al W‚ybiY"w: ht'y>B;h; @seAy aboY"w: [waw w/Qal impf.3m.s. bo go, come + p.n. Joseph + def.art.w/noun m.s.ab.s bayith house + waw w/Hiphil impf.3m.p. bo; bring + prep lamedh w/3m.s.suff. + d.o. marker + def.art.w/noun f.s.abs. minechah present + rel.pro. asher + prep beth w/noun f.s.constr.w/3m.p.suff. yad hand + def.art.w/noun m.s.abs. bayith + waw w/Hishtaphel impf.3m.p. chawah bow down + prep lamedh w/3m.s.suff. + noun f.s.abs. eretz ground]).VERSE 27 Then he asked them about their welfare, and said, "Is your old father well, of whom you spoke (~T,r>m;a] rv,a] !qeZ"h; ~k,ybia] ~Alv'h] rm,aYOw: ~Alv'l. ~h,l' la;v.YIw: [waw w/Qal impf.3m.s. sha-al ask + prep lamedh w/3m.p.suff. + prep lamedh w/noun m.s.abs. shalom "welfare" + waw w/Qal impf.3m.s. amar say + interrog ha w/noun m.s.abs. shalom "well" + noun m.s.constr.w/2m.p.suff. abh father + def.art.w/adj.m.s.abs. zaren old + rel.pro. asher + Qal perf.2m.p. amar say])?
Is he still alive (yx' WNd,A[h; [def.art.w/adv odh "still" + adj.m.s.abs. chay living; "alive"])?"
VERSE 28 They said, "Your servant our father is well; he is still alive (yx' WNd,A[ Wnybia'l. ^D>b.[;l. ~Alv' Wrm.aYOw: [waw w/Qal impf.3m.p. amar say + noun m.s.abs. shalom "is well" + prep lamedh w/noun m.s.constr.w/2m.s.suff. ebed servant + prep lamedh w/noun m.s.constr.w/1p.suff. abh father + adv odh "still" + adj.m.s.abs. chay living])."
They bowed down in homage (ÎWWx]T;v.YIw:Ð ¿WxT;v.YIw:À [waw w/Hishtaphel impf.3m.s. shachah bown down]).
VERSE 29 As he lifted his eyes and saw his brother Benjamin, his mother's son, he said, "Is this your youngest brother, of whom you spoke to me (yl'ae ~T,r>m;a] rv,a] !joQ'h; ~k,yxia] hz<h] rm,aYOw: AMai-!B, wyxia' !ymiy"n>Bi-ta, ar>Y:w: wyn"y[e aF'YIw: [waw w/Qal impf.3m.s. nasha lift up + noun f. dual constr.w/3m.s.suff. ayin eye + waw w/Qal impf.3m.s. ra-ah see + d.o. marker + p.n. Benjamin + noun m.s.constr.w/3m.s.suff. ach + noun m.s.constr. ben + noun f.s.constr.w/3m.s.suff. em mother + waw w/Qal impf.3m.s. amar say + interrog ha w/adj.m.s.abs. zeh this + noun mm.s.constr.w/2m.p.suff. ach + def.art.w/adj.m.s.abs. qaton little; "youngest" + rel.pro. asher + Qal perf.2m.p. amar say + prep lamedh w/1s.suff.])?"
And he said, "May God be gracious to you, my son (ynIB. ^n>x.y" ~yhil{a/ rm;aYOw: [waw w/Qal impf.3m.s. amar + noun m.p.abs. Elohim + Qal impf.3m.s.w/2m.s.suff. chanan be gracious, show grace + noun m.s.constr.w/1s.suff. ben])."
VERSE 30 Joseph hurried out for he was deeply stirred over his brother, and he sought a place to weep; and he entered his chamber and wept there (hM'v' &.b.YEw: hr'd>x;h; aboY"w: tAKb.li vQeb;y>w: wyxia'-la, wym'x]r; Wrm.k.nI-yKi @seAy rhem;y>w: [waw w/Piel impf.3m.s. mahar hasten + p.n. Joseph + part ki + Niphal perf.3p. kamar yearn; "stirred" + noun m.p.constr.w/3m.s.suff. rachamim tender mercy; "deeply" + prep el + noun m.s.constr.w/3m.s.suff. ach brother + waw w/Piel impf.3m.s. baqash seek + prep lamedh w/Qal infin.constr. bakah weep + waw w/Qal impf.3m.s. bo enter + def.art.w/noun m.s.abs. cheder chamber + waw w/Qal impf.3m.s. bakah weep + adv sham there]).
VERSE 31 Then he washed his face and came out; and he controlled himself and said, "Serve the meal (~x,l' Wmyfi rm,aYOw: qP;a;t.YIw: aceYEw: wyn"P' #x;r>YIw: [waw w/Qal impf.3m.s. rachatz wash + noun both p.constr.w/3m.s.suff. panim face + waw w/Qal impf.3m.s. yatsa come out + waw w/Hithpael impf.3m.s. aphaq be strong; "controlled himself" + Qal imper.m.p. shum put, place; "serve" + noun m.s.abs. lechem bread; food; "meal"])."
VERSE 32 So they served him by himself, and them by themselves, and the Egyptians who ate with him by themselves (~D'b;l. ATai ~ylik.aoh' ~yrIc.Mil;w> ~D'b;l. ~h,l'w> ADb;l. Al WmyfiY"w: [waw w/Qal impf.3m.p. shim serve + prep lamed w/3m.s.suff.; "him" + prep lamedh w/noun m.s.constr.w/3m.s.suff. bad alone; "by himself" + waw w/prep lamedh w/3m.p.suff. "by himself" +waw w/ prep lamedh w/3m.p.suff.; "them" + prep lamedh w/noun m.s.constr.w/3m.p.suff. "by themselves" + waw w/prep lamedh w/p.n. Egyptians + def.art.w/Qal part.m.p.abs. akal eat + prep eth w/3m.s.suff.; "with him" + prep lamedh w/noun m.s.constr.w/3m.p.suff. bad alone; "by themselves"],because the Egyptians could not eat bread with the Hebrews, for that is loathsome to the Egyptians [~yIr'c.mil. awhi hb'[eAt-yKi ~x,l, ~yrIb.[ih'-ta lkoa/l, ~yrIc.Mih; !Wlk.Wy al{ yKi [part ki for + def.art.w/p.n. Egyptians + prep lamedh w/Qal infin.constr. akal eat + d.o. marker + def.art.w/p.n. Hebrew + noun m.s.abs. lechem bread + part ki for + noun f.s.abs. to-ebah abominable + pro.3f.s. hi that + prep lamedh w/p.n. Egyptian]).
VERSE 33 Now they were seated before him, the firstborn according to his birthright and the youngest according to his youth, and the men looked at one another in astonishment (Wh[ere-la, vyai ~yvin"a]h' Whm.t.YIw: Atr'[ic.Ki ry[iC'h;w> Atr'kob.Ki rkoB.h; wyn"p'l. Wbv.YEw: [waw w/Qal impf.3m.p. yashab dwell; "were seated" + prep lamedh w/noun both p.constr. paneh face + def.art.w/noun m.s.abs. bekor firstborn + prep kaph w/noun f.s.constr.w/3m.s.suff. bekorah birthright + waw w/def.art.w/adj.m.s.ab. tsyir youngest + pre kaph w/noun f.s.constr.w/3m.s.suff. tse-irah youth + waw w/Qal impf.3m.p. tamah be amazed, astonished + def.art.w/noun m.p.abs. ish man + noun m.s.abs. ish + prep el + noun m.s.constr.w/3m.s.suff. rea friend]).
VERSE 34 He took portions to them from his own table, but Benjamin's portion was five times as much as any of theirs (tAdy" vmex' ~L'Ku taof.M;mi !miy"n>Bi ta;f.m; br,Tew: ~h,lea] wyn"P' taeme taof.m; aF'YIw: [waw w/Qal impf.3m.s. nasha lift up; "took" + noun f.p.constr. mashe-eth portion, burden; comes from the vb. to carry + prep min w/prep eth + noun m.p.constr.w/3m.s.suff. pandh face "his own table" + prep el w/3m.p.suff. "to them" + waw w/Qal impf.3f.s. rabah be much + noun f.s.constr. mashe-eth portion + p.n. Benjamin + prep min w/noun f.p.abs. mashe-eth portion + noun m.s.constr.w/3m.p.suff. kol all + adj.f.s.abs. chamesh five + noun f.p.abs. yad hand; "times"]).
So they feasted and drank freely with him (AM[i WrK.v.YIw: WTv.YIw: [waw w/Qal impf.3m.p. shathah drink + waw w/Qal impf.3m.p. shakar be drunk; "drank freely" + prep im w/3m.s.suff. "with him"]).
VERSE 35 Then he commanded his house steward, saying, "Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in the mouth of his sack (ATx.T;m.a; ypiB. vyai-@s,K, ~yfiw> taef. !Wlk.Wy rv,a]K; lk,ao ~yvin"a]h' txoT.m.a;-ta, aLem; rmoale AtyBe-l[; rv,a]-ta, wc;y>w: [waw w/Piel impf.3m.s. tsawah command + d.o. marker + rel.pro. asher + prep al w/noun m.s.constr. bayith + prep lamedh w/Qal infin.constr. amar say + Pie limper.m.s. male fill + d.o. marker + noun f.p.constr. ametachath sack + def.art.w/non m.p.abs. ish + noun m.s.abs. okel food + prep kaph w/rel.pro. asher + Qal impf.3m.p. yakol be abel + Qal infin.constr. nasha carry + waw w/Qal imper.m.s. shim put + noun m.s.abs. keseph silver + noun m.s.abs. ish + prep beth w/noun m.s.constr. peh mouth + noun f.s.constr.w/3m.s.suff. amtachath sack]).
ANALYSIS: VERSES 26-34
END: Genesis Chapter Forty-Three
July, 2012
Jack M. Ballinger